Friday, May 28, 2021

Understanding the U.S.-China Tussle Over Taiwan 了解美中對台灣的爭端


English:

Wall Street Journal shows the story: Taiwan has long been a USA-China flashpoint, but its tech and military capabilities have come into sharper focus under the Biden administration. WSJ travels to three places on the island to explain how both superpowers could determine Taiwan’s future.

Chinese:

《華爾街日報》(Wall Street Journal)報導了這個故事:台灣長期以來一直是美中關係的爆發點,但是在拜登政府的領導下,台灣的技術和軍事能力已成為人們更加關注的焦點。 《華爾街日報》前往島上的三個地方,解釋這兩個超級大國如何決定台灣的未來。

Chinese Vocabulary: 中文詞彙:

Tier 1/Tier 2 cities  一线/二线城市  yī xiàn /èr xiàn chéng shì

private sector  社会主义经济中的私有成分/私营企业  shè huì zhǔ yì jīng jì zhōng de sī yǒu chéng fèn /sī yíng qǐ yè

public sector  社会主义经济中的公有成分/公共部门  shè huì zhǔ yì jīng jì zhōng de gōng yǒu chéng fèn / gōng gòng bù mén

grass-roots supervision  基层监督  jī céng jiān dū

expand domestic demand and consumption  扩大内需,刺激消费  kuò dà nèi xū ,cìjī xiāo fèi

state-owned enterprises(SOE)  国有企业  guó yǒu qǐ yè

low-cost housing  经济房  jīngjì fángthe

State Development Planning Commission  国家发展计划委员会  guó jiā fā zhǎn jì huá wěi yuán huì

closely-related units  关系户  guān xì hù

sustainable development  可持续发展  kě chí xù fā zhǎn

model  模范  mó fàn

due diligence  恪尽职守  kè jìn zhí shǒu

developing countries  发展中国家  fā zhǎn zhōng guó jiā

developed countries  发达国家  fā dá guó jiā

value chain  利益链  lì yì liàn

urbanization  城市化  chéng shì huà

Spring Festival travel rush  春运  chūn yùn

Productivity  生产力/生产率  shēng chǎn lì /shēng chǎn lǜ

business case  商业案例  shāng yè àn lì

balanced budget  平衡预算  píng héng yù suàn

employment rate  就业率  jiù yè lǜ

unemployment rate  失业率  shī yè lǜ

economic crisis  经济危机  jīng jì wēi jī

economic rebound  经济反弹  jīng jì fǎn tán

financial crisis  金融危机  jīn róng wēi jī

debt crisis  债务危机  zhài wù wēi jī

inflation  通货膨胀  tōng huò péng zhàng

deflation  通货紧缩  tōng huò jǐn suō

Consumer Confidence Index  消费者信心指数  xiāo fèi zhě xìn xīn zhǐ shù

Consumer Price Index  消费者价格指数  xiāo fèi zhě jià gé zhǐ shù

Trade down  降级消费  jiàng jí xiāo fèi

Consumption Escalation  消费升级  xiāo fèi shēng jí

economies of scale  规模效益  guī mó xiào yì

disposable income  可支配收入  kě zhī pèi shōu rù

tourist industry  旅游业  lǚ yóu yè

annual growth rate  年增长率  nián zēng zhǎng lǜ

financial-services industry  金融服务业  jīn róng fú wù yè

asset management  资产管理  zī chǎn guǎn lǐ

GDP  国民生产总值  guó mín shēng chǎn zǒng zhí

marketing channel  营销渠道  yíng xiāo qú dào

marketing research  营销调研  yíng xiāo diào yán

online marketing  在线营销  zài xiàn yíng xiāo

market share  市场份额  shì chǎng fèn é

emerging market  新兴市场  xīn xìng shì chǎng

business model  业务模式  yè wù mó shì

distribution model  分销模式  fēn xiāo mó shì

physical store  实体店  shí tǐ diàn

e-store  网店  wǎng diàn

core competence  核心竞争力  hé xīn jìng zhēng lì

brand recognition  品牌认知度  pǐn pái rèn zhī dù

brand loyalty  品牌忠诚度  pǐn pái zhōng chéng dù

branding strategy  品牌化战略  pǐn pái huà zhàn lüè

Rational consumption  理性消费  lǐ xìng xiāo fèi

Irrational Consumption  非理性消费  fēi lǐ xìng xiāo fèi

luxury goods  奢侈品  shē chǐ pǐn

No comments:

Post a Comment